Капустник "В гостях у Шурика"

Дата: . Просмотров: 1428

капустник &quotВ гостях у Шурика&quot

 Как не хватает нам в суете будней живого человеческого общения. Все какие-то срочные дела, звонки, проблемы. Но как же здорово остановиться и ...заглянуть в библиотеку на капустник. Да, да, на капустник! Почти забытое слово. Эта форма досуга и общения была совсем незнакома нашим гостям – студентам Новосмолинского филиала МПЭТ, но понравилась: они написали очень теплые слова в отзыве в нашей Книге обращений. Но обо всем по порядку.

Образ студента у нас прочно ассоциируется с гайдаевским Шуриком. Веселый, немного неуклюжий и наивный, но очень обаятельный парнишка, подкупающий душевной открытостью и стремящийся к знаниям. Таким он был в 60-х-70-х. А какой сейчас?
На капустник пришли представители двух специальностей: "бухучет" и "автодело". Каждая профессия в народе имеет свой имидж: о том, кто такой бухгалтер очень интересно рассуждает дед в кинофильме "Калина красная": "Я бухгалтеров-то видел-перевидел. Бухгалтера все тихие, маленько вроде пришибленные, голос слабенький, очочки. И потом, я заметил, они все курносые, и любят смотреть балет по телевизору. " Мы вспомнили также "Песенку о мальчике Бобби, который любил деньги" из мультфильма "Остров сокровищ".
Об автомеханике хорошо сказал Топтыгин - золотые руки, герой одного советского мультфильма: "Если пару лап иметь,/ Да при том умелых,/ Может взяться и Медведь,/ Так, что любо посмотреть,/ За любое дело!" – и построил деревянный мотоцикл.
О сегодняшних бухгалтерах и механиках мы стали рассуждать не очень серьезно. В жюри, которое оценивало юмор выступавших, были: от студентов – куратор Анна Аликовна Кобалян (Новосмолинский филиал МПЭТ) и независимый наблюдатель – учитель технологии Гулик Олег Петрович (МАОУ СОШ №58).
Задания были разные: расшифровать как аббревиатуру название своей специальности; придумать детскую сказку о том, как возникла профессия; объяснить куратору Анне Аликовне свои проблемы жестами, будто ты стоишь на шумной улице и тебя нельзя услышать; объяснить значение слова товарищам, не называя его, а описывая.
И закипела творческая студенческая мысль! Расшифровка слова "Бухгалтер" была смешной и непонятной: "Бывший Употребленный Хранитель Главных Аристотелей, Ломающих Термины Еврейских Разумов".
Одну из сказок, изящно продекламированную Евгением Вороновым, мы предлагаем Вашему вниманию: "Давным давно, во времена Олигархии и Барвихо-Рублевских отношений, жили люди. Они добывали пищу, у всех было место под солнцем. Однажды началась война: миром стали править Деньги. Но родилось племя под предводительством вождя Анны Аликовны. После трех лет мучительных тренировок оно научилось править Деньгами, и, следовательно, миром. Эти люди называли себя БУХГАЛТЕРАМИ, так и родилась наша профессия". И все это – за пару минут!
То, как объяснял жестами Григорян Эдгар свои обстоятельства: что у него будет ребенок, и поэтому ему нужно общежитие, никакими словами не передать. Жесты говорили совсем не о прошедшей любви, но мудрая Анна Аликовна все-таки поняла своего студента.
Объяснять слова, не называя их, оказалось трудно. Емелина Катя даже воскликнула: "Ну, как это по-русски?!"
Все заработанные на конкурсах баллы мы перевели в виртуальные деньги. Каждый игравший стал обладателем некоторой суммы, которую можно было потратить на нашем Аукционе.
За лоты Аукциона боролись весело. Самый "богатенький" участник, Руслан Бун, на свои 38 виртуальных рублей приобрел "Средство от протекания" (им оказалась безобидная шапочка для душа), "Помощь в карьере" (мыло), "Не смертельное, но оружие" (это был гороховый суп) и семечки.
В борьбе за лот "Горькая вода" (так называли его древние ацтеки) столкнулись двое: Женя Воронов и Анжела Заботина. Выиграл Женя, но получив выигрыш, как настоящий джентльмен, отдал свой лот (шоколадка) девушке...

Расставались мы тепло, услышав искреннее "спасибо"!

Ждем новых встреч!

Сова, которая все знает.